Komentarze nie są potwierdzone zakupem
Dwujęzyczne, polsko-angielskie wydanie cieszących się olbrzymią popularnością na całym świecie wierszy Wisławy Szymborskiej. Kongenialne przekłady zgranego duetu Clare Cavanagh – Stanisław Barańczak oddają niezwykłą klarowność, precyzję i językowy kunszt poezji noblistki. Doskonała lektura dla wszystkich, którzy znają i cenią twórczość Szymborskiej, a także dla tych, którzy mogą ją poznać tylko za pośrednictwem angielszczyzny.